|
| | HU leírás | CZ/SK opis | DE Beschreibung | SL opis | Kék csemegeszőlő/ Modré stolní hrozny/ Blaue Tafeltrauben/ Modro namizno grozdje | Néró | Sötétkék színű, fűszeres zamatú, lédús, ropogós, vékony héjú csemegeszőlő-fajta. Bogyója ovális, középnagy, 2-3 gramm. A szőlő korai érésű fajta. Érése augusztus végén, szeptember elején esedékes. Az oltvány erős növekedésű, nem túl sűrű vesszőzetű fajta. Gombás betegségekkel (lisztharmat, peronoszpóra) szemben rezisztens. Szárazságra mérsékelten érzékeny, fagytűrő szőlőfajta. Talaj és fekvés iránt nem igényes. | Tmavě modrá, pikantní, šťavnatá, křupavá dezertní odrůda s tenkou slupkou. Jeho bobule jsou oválné, středně velké, 2-3 gramy. Hrozna je raná odrůda. Dozrává koncem srpna, začátkem září. Roub je odrůda se silným růstem a nepříliš hustými palicemi. Odolává houbovým chorobám (padlí, peronospora). Odrůda středně odolná vůči suchu, mrazuvzdorná. Nenáročné na půdu a umístění. | Eine dunkelblaue, würzige, saftige, knackige, dünnschalige Dessertrebsorte. Die Beeren sind oval, mittelgroß und wiegen 2-3 Gramm. Die Traube ist eine früh reifende Sorte. Die Reife findet Ende August, Anfang September statt. Bei der Veredelung handelt es sich um eine Sorte mit kräftigem Wuchs und nicht zu dichten Stöcken. Resistent gegen Pilzkrankheiten (Echter Mehltau, Falscher Mehltau). Mäßig dürretolerante, frosttolerante Rebsorte. Anspruchslos an Boden und Standort. | Temno modra, pikantna, sočna, hrustljava desertna sorta grozdja s tanko lupino. Njegove jagode so ovalne, srednje velike, 2-3 grame. Grozdje je sorta zgodnjega zorenja. Zori konec avgusta, začetek septembra. Cepič je sorta z močno rastjo in ne preveč gostimi trsi. Odporen na glivične bolezni (pepelasta plesen, peronospora). Zmerno odporna na sušo, zmrzal tolerantna sorta grozdja. Nezahteven za tla in lokacijo. | Fehér csemegeszőlő/ Bílé stolní hrozny/ Weiße Tafeltrauben/ Belo namizno grozdje | Pölöskei muskotály | Színe sárgászöld, húsa édes, kissé hamvas, muskotályos ízvilágú, ropogós. Magja alig érezhető. Az oltvány érési ideje szeptember közepe-vége. A Pölöskei muskotály betegségekkel szemben ellenálló. Permetezés nélkül is termeszthető. Nem rothadós fajta. Lugasművelésre is alkalmas fajta. Erős növekedésű, középvastag, világos barna vesszőzetű. Sok, és erős hónaljhajtást, és azon másodtermést hoz. Hosszúmetszéssel ajánlatos metszeni. | Jeho barva je žlutozelená, dužina sladká, lehce popelavá, s muškátovou příchutí a křupavá. Jeho jádro je sotva patrné. Doba zrání roubu je od poloviny do konce září. Muškát Pölöske je odolný vůči chorobám. Dá se pěstovat i bez postřiků. Ne ten hnijící druh. Odrůda vhodná pro sadové pěstování. Silný růst, střední tloušťka, světle hnědé třtinové zbarvení. Vytváří mnoho a silných axilárních výhonků a druhou plodinu. Doporučuje se řez dlouhým řezem. | Seine Farbe ist gelbgrün, sein Fruchtfleisch ist süß, leicht aschig, mit Muskatgeschmack und knackig. Sein Kern ist kaum wahrnehmbar. Die Reifezeit der Veredelung ist Mitte bis Ende September. Der Pölöske-Muskateller ist resistent gegen Krankheiten. Es kann auch ohne Sprühen angebaut werden. Nicht die verrottende Sorte. Eine für den Obstanbau geeignete Sorte. Kräftiger Wuchs, mittlere Dicke, hellbraune Zuckerrohrfärbung. Sie produziert viele und starke Achseltriebe und eine zweite Ernte. Ein Rückschnitt mit langem Rückschnitt wird empfohlen. | Barva je rumenkasto zelena, meso je sladko, rahlo pepelnato, muškatnega okusa in hrustljavo. Njegovo jedro je komaj opazno. Čas zorenja cepiča je od sredine do konca septembra. Muškat Pölöske je odporen na bolezni. Lahko ga gojimo tudi brez škropljenja. Ne gnijoče vrste. Sorta primerna za gojenje v sadovnjakih. Močne rasti, srednje debeline, svetlo rjave trsne barve. Proizvaja številne in močne aksilarne poganjke in drugi pridelek. Priporočljivo je obrezovanje z dolgo rezjo. | |